BB: Merchant of Venice, Act IV

A special treat this week: a studio recording of Act IV, scene 1! The recording was done a few months as a pilot for a radio show. Unfortunately, the show was never picked up but why let the recording go to waste? Hope you enjoy it. (Act IV, scene 2 was recorded this week).

Listen to the podcast here.

Download the podcast.

Act IV, scene 1 takes place in the courtrooms of Venice, presided over which presides the Duke, the ultimate authority of the city. However, as Shylock explains, the Duke doesn’t have the power to free Antonio because to suggest that the laws of Venice can be overturned arbitrarily as the ruler wishes robs these laws of all their power. However, though some clever application of Venetian laws, engineered by Portia in disguise, Shylock is beaten at his own game. When Shylock’s life is placed in Antonio’s hands, he chooses not to have Shylock killed but to be ‘merciful’ and spare Shylock’s life. Antonio’s ‘mercy’ leaves half of Shylock’s wealth to Antonio – who is in dire need of cash at this point – with the rest being turned over to Lorenzo, the man who stole away his daughter. However, it also forces Shylock to convert to Christianity.

The Merchant of Venice is, among other things, about justice and judgement. The play opposes two conceptions of justice. The first model goes something like this: what is just is what is in accordance to the law. The second model, however, sounds more like this: perfect law is not perfect justice but tyranny.

Representing the first form of justice is Shylock. Whatever the moral implications of his demand, Shylock is perfectly within his legal rights to claim his pound of flesh. Both Antonio and the duke recognise that this is the case as well, which is what creates the problem for Antonio in the first place. Representing the second form of justice is Antonio, who stands for the principle of law tempered by mercy. (This parallel, incidentally, can also be thought of as sketching out an Old Testament – Jewish – vs. New Testament – Christian – conception of justice.)

In act IV, scene 2 is when Portia and Nerissa manage to make good on their promise and obtain their rings from Bassanio and Gratiano. There’s not much to say about this scene except that it’s brought about at Antonio’s wish, it seems. Antonio tells Bassanio that he should give the clerk the ring: “My Lord Bassanio, let him have the ring: / Let his deservings and my love withal / Be valued against your wife’s commandment” (IV,1). Basically Bassanio decides that Antonio’s value and love trumps Portia’s wish that he keep his ring. Hell of a catch, this Bassanio…

Throughout Act IV, scene 1 several references are made to the Old Testament prophet, Daniel. Daniel represents the figure of the wise judge, able to see through falsehoods and reach a verdict that is truthful. This reputation is largely inspired from the story of Susanna (from the Book of Daniel).

In the biblical story, Susanna is approached by two old judges while she is bathing in the garden. They tell her that unless she agrees to have sex with them, they will instead tell her father that she had sent away her servants in order to have sex with a young man. Susanna refuses to do so and was brought before her people and sentenced to death. Daniel interrupted the judges, however, and suggested that they be interrogated separately about their testimony. Having questioned them about which type of tree the young man slept with Susanna, he caught them in a lie and they were sentenced to death and Susanna was saved.

You can find a version of the story of Susanna, from the apocrypha of the King james bible, here. (I can also highly recommend reading Wallace Steven’s poem “Peter Quince at the Clavier” which makes use of the story of Susanna in a more explicit way. Peter Quince, some of you might remember, is one of the members of Bottom’s acting troupe in A Midsummer Night’s Dream.)

In a sense, what Antonio’s sentence does is rewrite the ending of that story: given the right to exact his vengeance on Shylock for having sought to kill him, Antonio chooses instead to spare Shylock from the tyranny of law. Shylock should die, but instead he lives. This would certainly have resonated with the contemporary English Protestant idea that it is through divine grace alone, through God’s mercy, that we ourselves are spared despite our having transgressed God’s law.

The Brawlers have discussed the nature of Antonio’s ‘mercy’ at length but we haven’t managed to agree about how we feel about that sentencing. Is Antonio really being merciful? Is he being cruel to Shylock in asking him to give up his ‘Talmudic law’ for ‘Christian mercy’? Why not weight in and tell us what you think about the nature of Antonio’s mercy? We’d love to hear from you!

Bard on!

Stay in touch, Brawlers!

Follow @TheBardBrawl on Twitter.

Like our Facebook page.

Email the Bard Brawl at bardbrawl@gmail.com

BB: Merchant of Venice, Act III

Following a hiatus of a few weeks in which Daniel has much improved his French, the brawlers return en force for The Merchant of Venice, act III.

Listen to the podcast here. Download the podcast.

In act III, scene 1 we have what is probably the most famous speech of the play: “Hath not a Jew eyes…” This comes right after Shylock has heard of his daughter’s disappearance with a good sum of Shylock’s money. It seems unclear from the scene whether he’s more upset at the theft than at Jessica’s eloping with Lorenzo but he is intent on revenge against Antonio. One of Shylock’s friends, Tubal, then arrives with news of Jessica’s activities. It’s never clear if these are just rumours or if this is the truth, which is interesting because what Tubal next tells Shylock – that Antonio’s ships have all been lost –  turns out to be false by the end of the play. We’ll see Tubal again, particularly in courthouse scene, when he’ll seem much less interested in fanning the fire of Shylock’s vengeance. (Another excellent line from this scene: “I would not have given it for a wilderness of monkeys.”)

In act III, scene 2 we have our final casket scene, where Bassanio picks the lead casket and wins the hand of Portia. In true Shakespearean comedic style, Gratiano immediately declares his intention to marry Nerissa during Bassanio and Portia’s ceremony. Their happiness is short lived, however, as Bassanio receives a letter that tells him Antonio is going to die at Shylock’s hands for forfeiting the bond. Portia sends Bassanio to Venice with a bunch of money to pay back Shylock and save Antonio. The women give their paramours each a ring as a sign of their new relationships. These rings will become very important in the next two acts.

After a brief scene in which we Shylock basically tells Antonio he’s a dead man (and Antonio seems not to bothered by his impending death), we see Portia and Nerissa slip away from Belmont. They plan to dress up as boys and make their way to Venice to see what their husbands are up to. Portia is clearly intending to take an active role in the events to come, however, as she sends some letters for legal counsel to a cousin of hers in Padua. (Not sure how she knows she’ll need the help.)

The last scene is a strange (funny? disconcerting?) scene involving Lancelot, Jessica and Lorenzo on the subject Jessica’s conversion. With Bassanio and Portia gone, Lorenzo and Jessica take their place as interim rulers of Belmont and some of the potential cracks in their relationship start to be hinted at.

I wrote in the last post about the source of the three caskets love test in The Merchant of Venice. I mentioned it in general terms, but there are a few interesting differences between the source and its treatment in Shakespeare’s play. In the Gesta Romanorum the lottery is designed to test the virtue of a woman who wishes to marry the king’s son. In The Merchant of Venice, it is the men who are being tested: by the caskets but also – as we’ll see in the following acts – by their wives. If the casket test is a sort of moral test (as it is in the original text), it raises the question of what do we discover about Bassanio’s character? Or about Portia’s? If we look closely at song in act three, scene one, there is a conspicuous rhyming scheme that seems to suggests that Bassanio might have been tipped off…

The principal source for The Merchant of Venice, however, is the tale of “The Merchant of Venice” from Ser Fiorentino’s 14th century collection of stories, Il Pecorone (The simpleton, loosely). Most of the main story elements are found in the original, with some differences. For instance, the Bassanio character needs to win the Portia character by spending the night with her without falling asleep. He’s eventually helped out by the Nerissa character who tells him not to drink the drugged wine. A night of crazy sex ensues and he wins the girl and the kingdom, saving his merchant benefactor in the process. Added bonus, the merchant gets to shack up with ‘Nerissa.’ (As the merchant in this version is also ‘Bassanio’s’ uncle, this is slightly creepy.) The main difference though is Shylock. The Jewish merchant in the original seems to have no personal reason for wanting to harm the merchant, his hatred is stereotypical. In The Merchant of Venice, Shakespeare goes to great lengths to humanize Shylock. The story provides him with ample reasons for despising Antonio: Antonio prevented Shylock from collecting interest on loans by bailing out his friends who were late with their payments, he regularly spits on him (and promises to keep doing so) and he was accessory to his daughter’s elopement. Further, Shakespeare gives Shylock some of the most compelling lines in defense of his actions and feelings.

I’ve mentioned this passage before, and I think it’s worth citing it in its entirety:

SALARINO:  Why, I am sure, if he forfeit, thou wilt not take
his flesh: what’s that good for?

SHYLOCK: To bait fish withal: if it will feed nothing else,
it will feed my revenge. He hath disgraced me, and
hindered me half a million; laughed at my losses,
mocked at my gains, scorned my nation, thwarted my
bargains, cooled my friends, heated mine
enemies; and what’s his reason? I am a Jew. Hath
not a Jew eyes? hath not a Jew hands, organs,
dimensions, senses, affections, passions? fed with
the same food, hurt with the same weapons, subject
to the same diseases, healed by the same means,
warmed and cooled by the same winter and summer, as
a Christian is? If you prick us, do we not bleed?
if you tickle us, do we not laugh? if you poison
us, do we not die? and if you wrong us, shall we not
revenge? If we are like you in the rest, we will
resemble you in that. If a Jew wrong a Christian,
what is his humility? Revenge. If a Christian
wrong a Jew, what should his sufferance be by
Christian example? Why, revenge. The villany you
teach me, I will execute, and it shall go hard but I
will better the instruction.

Perhaps most provocatively, as we see in this passage, Shakespeare opposes Shylock’s catalogue of reasons for hatred with Antonio’s one: the Shylock is a Jew. It’s enough to make one wonder at the nature of the Christian charity which ‘triumphs’ at the end of the play.

Keep on brawlin’ on!

(I tried to find an English translation of Il Pecorone online but after about an hour of searching I wasn’t able to find any that included the “Merchant of Venice” story. If anybody finds one, please let me know and I’ll post a link to it.)

Stay in touch, Brawlers!

Follow @TheBardBrawl on Twitter.

Like our Facebook page.

Email the Bard Brawl at bardbrawl@gmail.com

BB: Merchant of Venice, Act II

The Bard Brawlers go through Act II of the Merchant of Venice.

Listen to the podcast – here -. Download the podcast.

(and, yes, you do hear Daniel J. Rowe say “Bard Ball.” The play on words still works.)

A lot of scenes in this one, but most of them pretty short.

In scene one, the action returns to Belmont. While most of the suitors have left the estate, the Prince of Morocco has remained and intends to try his luck. The conditions of the game are made explicit for our (the audience’s) benefit: if he picks the box with her picture in it, he wins the girl, the estate and all of her father’s fortune. If he fails, he has to leave and can’t ever marry. This thread is continued in scene seven where he actually makes his choice.  It works out great for Portia, so poorly for him. In scene nine the second suitor, the Prince of Aragon, makes his choice and doesn’t fare any better. The way is now clear for Bassanio’s big move.

A common complaint about the Merchant of Venice concerns the contrived nature of the three casket test to win Portia. There’s a very simple reason for that. Shakespeare adapted that aspect of the story from a tale in a collection of medieval romances called the Gesta Romanorum. This was a long collection of stories originally compiled in Latin but eventually translated into most of the vernacular languages of Europe. These stories were supposed to serve (among other things) as exemplars of morality in Christian sermons. Therefore, they were not expected to be realistic. It is very likely that many people in Shakespeare’s audience would have understood the reference to the Tale of the Three Caskets as well.

In scene two, Lancelot – Shylock’s servant – debates to himself whether he should stay and serve a bad master, or break his promise to serve Shylock and flee to a new master. He plays a trick on his father and together they ask Bassanio to allow Lancelot to serve him. He embarks with Bassanio and Gratiano for Belmont on the evening tide. (I’m not sure what happens to Old Gobbo in the end. Hmm…)

Scene three is very short but introduces us to the character of Jessica for the first time as Lancelot says his goodbyes to her.

In scene four – one of the many ‘dude scenes’ – Lorenzo explains to his buddies how he intends to steal away with Jessica and enlists their help to sneak her away from her father and Venice.

Shylock takes his leave of Jessica in scene five when he leaves to meet Antonio and some of the others for a supper he has no desire to attend. Shylock instructs Jessica to lock the doors and windows and to ignore the masquers outside. He has no idea that she intends to run away.

In scene six Salerio, Solanio and Gratiano are waiting on Lorenzo who is late to meet them. When he finally arrives, they go together to steal Jessica away. She brings a bunch of Shylock’s money with her and they run off and eventually meet up with Bassanio and company at Belmont.

Scene eight has Solanio and Salerio discussing Shylock’s reaction to Jessica elopement with Lorenzo. They describe Shylock walking through the streets screaming and crying about his loss of his daughter and of his money. Antonio and his ships are mentioned, which recalls the bond he has agreed to for Bassanio’s sake.

Some characters appearing in this act for the first time:

  • Morocco and Aragon: Princes and suitors to Portia. (She’s not a big fan for either).
  • Lancelot Gobbo: He’s Shylock’s servant, though the nature of his duties is not entirely clear. He leaves Shylock’s service in order to serve Bassanio. The dramatis personae often describes him as a clown. I can’t imagine his name is an accident but I’m not sure what the connection might be.
  • Old Gobbo: This is Lancelot’s father. He’s mostly blind and deaf and he seems to be senile as well. I suppose we’re meant to laugh at him but I can’t help feeling sorry for him.
  • Jessica: Shylock’s daughter and Lorenzo’s wife to be. She converts to Christianity and abandons her father in order to follow Lorenzo.

We’ll talk about the relationship between Lorenzo and Jessica a little more as it develops in subsequent acts (particularly in acts 4 and 5). However, I would pay very close attention to the exchanges between Lorenzo and Jessica throughout the play. Even in the very first scene where we see them together, there are signs that their relationship is off to a potentially rocky start. What’s surprising about Jessica is not only does she give at least as good as she gets in these exchanges but she also seems to suspect Lorenzo’s motives and sincerity right from the get go. I think Shakespeare’s asking us to seriously consider the costs and risks of love and trust. After all, this relationship is an invention on Shakespeare’s part and he doesn’t tend to invent lightly. I think he intends us to compare Lorenzo and Jessica to Bassanio and Portia (and maybe Antonio and Bassanio as well). Think about what Jessica is risking in running off with Lorenzo: if he should leave her, she would be left with nothing. And notice how flippant Lorenzo seems to be about the whole thing (douche!). In this respect, Jessica’s plight (and Antonio’s too, for that matter) is similar to the test with the caskets: the inscription on the lead casket says: “‘Who chooseth me must give and hazard all he hath.”

Bard on!

Stay in touch, Brawlers!

Follow @TheBardBrawl on Twitter.

Like our Facebook page.

Email the Bard Brawl at bardbrawl@gmail.com

BB: Merchant of Venice, Act I

Welcome to the Bard Brawl!

This week: our reading of the first act of Shakespeare’s ‘comedy,’ The Merchant of Venice.

Listen to or Download the podcast.

In this act, Shakespeare introduces us to the main characters and sets up the plot elements which will be central to the action of the play.

In the first scene, a young impoverished nobleman name Bassanio asks his melancholic merchant friend Antonio for a loan in order to pursue his courtship of Portia, the lady of Belmont. Antonio explains that his assets are invested in his ‘argosies’ (that is, his commercial shipping) but agrees to taking on a loan with interest on his friend’s behalf.

In the second scene, we learn that Portia has been forbidden by her late father to choose her husband. Instead, he has devised a sort of test in which potential suitors must choose from among three boxes the one containing her picture. The man who does so will win Portia’s hand in marriage. (More on that anon.) Portia and her lady-in-waiting Nerissa discuss the merits of the current batch of suitors and find them both lacking and unwilling to submit to the test.

In the third scene, Bassanio and Antonio meet with Shylock, a jewish moneylender, who agrees to lend out the 3000 ducats required. Instead of taking his usual fee in interest, Shylock proposes a different bargain: if the money is not repaid in full in three months’ time, he will cut off a pound of Antonio’s flesh. As Antonio is confident that at least some of his ships will make it to port before that time, he agrees to the exchange. This is the origin of the expression ‘a pound of flesh.’

Other characters appearing in this act:

  • Salerio (or sometimes Salarino) and Solanio are gentlemen of Venice who are friends of Antonio and Bassanio.
  • Gratiano is Bassanio’s right hand man and friend. He will accompany him to Belmont.
  • Lorenzo is a young nobleman acquaintance of the group who seeks to marry Shylock’s daughter Jessica.

Enjoy!

Up ↑